وافقت وزارة العدل يوم الثلاثاء على الاقتراح بمشروع قانون والمقدم من النائبة جورجيت قلينى بإضافة 3 مواد إلى قانون العقوبات تتصدى لظاهرة التحرش الجنسى. وأعلن المستشار أحمد شريف عضو لجنة التشريع بالوزارة أمام اجتماع لجنة الاقتراحات والشكاوى بمجلس الشعب الثلاثاء برئاسة المستشار محمد جويلى رئيس اللجنة أن الاقتراح المقدم من النائبة مطابق للدستور. وقال شريف إن جريمة التحرش المطلوب إضافتها لقانون العقوبات تختلف عن جريمة هتك العرض.

Born in Iran and now based in London, Ziba Mir Hosseini, an anthropologist by training, is one of the most well-known scholars of Islamic Feminism. She is the author of numerous books on the subject, including Marriage on Trial: A Study of Family Law in Iran and Morrocco (l.B.Tauris, 1993) and Islam and Gender, the Religious Debate in Contemporary Islam (Princeton, 1999). She is presently associated with the Centre for Islamic and Middle Eastern Law at the School of Oriental and African Studies, London. In this interview with Yoginder Sikand she talks about the origins and prospects of Islamic feminism as an emancipatory project for Muslim women and as a new, contextually-relevant way of understanding Islam.

Saudi Arabia’s state human rights body has hired a lawyer to review the case of a girl whose mother sought her divorce from an 80-year-old man, a move activists hope is a first step against child marriage. Saudi Arabia, a patriarchal society that applies an austere version of Sunni Islam, has no minimum legal age for marriage. Fathers are granted guardianship over their daughters, giving them control over who their daughters marry and when.

Il est 9h. Jawad est dans le couloir qui dirige vers une salle d'audience au tribunal de la famille au quartier des Habous à Casablanca. Ce jour, c'est la dernière séance de la tentative de réconciliation avant son divorce, en instance depuis des mois. Des hommes de toutes tranches d'âges ont investi la salle archicomble.

The issue of women driving in Saudi Arabia is again a topic of public discussion,[1] following an extraordinary incident that took place during the recent flooding in the city of Jeddah. A 15-year-old girl named Malak Al-Mutairi managed to extricate herself from a partially submerged car, and then got in the family jeep and towed other vehicles and their occupants to safety, saving her own family and eight others.[2]

    نقضت المحكمة العليا الحكم الصادر من محكمة الجوف في " قضية النسب " الشهيرة ، والذي سبق وأن أُيد من محكمة التمييز حيث زعم اخو الزوجة غير الشقيق بأن زوجها لاينتسب إلى قبيلة. المحامي احمد الخالد السديري الذي قدم طعناً في الحكم الصادر من محكمة الجوف قال في تصريح له " هيئة حقوق الانسان كلفتني بعد أن أثار هذا الحكم ضجة كبيرة، وتناولته الصحف الغربية فأخذتني الحمية فكتبت طعنا وقدمته لهيئة حقوق الانسان السعودية". ويضيف السديري "بعد ذلك رفعت الهيئة الطعن للمقام السامي وأُحيل من المقام السامي إلى المحكمة العليا للنظر فيه. ولأن عندنا قضاء عادل يحكم بالشرع ويحكم بالعدالة التي هي جوهر الشرع حكمت المحكمة العليا بنقض الحكم الصادر من محكمة الجوف وإعادة شمل الاسرة ودرء الضرر عن الزوجين، وهذا الحكم نهائي"

Over four years after a judge in Jouf annulled the marriage of Fatima and Mansour at the behest of Fatima’s half brothers, the Supreme Judiciary Council in Riyadh on Saturday overruled the decision and ordered that the couple be reunited in matrimony. “The divorce ruling is void, therefore the return of the couple together is inevitable now and does not require (another) marriage ceremony,” Ahmad Al-Sudairi, who has been providing the couple pro bono representation, told Arab News. Fatima was pregnant with the couple’s second child when on June 20, 2005 a judge ruled in favor of Fatima’s half brothers and divorced her from Mansour Al-Timani in absentia.

Sarkozy's veil climbdown: Has Nicolas Sarkozy lost face in his battle against the burqa? One might think so considering his latest compromise on the issue. While the French president firmly believes that these allegedly Islamic veils are "a sign of subservience, a sign of debasement" which are "not welcome" anywhere in the Fifth Republic, he now thinks the only workable ban would be on public transport or in civic buildings.

La mission parlementaire sur le voile intégral préconise son interdiction, par la loi, dans un premier temps dans les services publics, transports compris, dans un rapport adopté, mardi 26 janvier, dans une très grande tension, une majorité des membres présents exigeant une loi d'interdiction dans tout l'espace public, selon des participants.

France will today take the first step towards barring Muslim women from wearing the full veil when using public services, but will stop short of calling for an outright ban after critics argued that such a move would be socially divisive and hard to enforce. A cross-party committee of MPs was set up last year to explore the controversial issue in France of burkas and niqabs. The committee will recommend to ­parliament that Muslim women should be allowed to continue covering their faces in the street. Its final report will, however, recommend that anyone covering their face be barred from entering public sector property, including hospitals and schools, or using public transport.

لَقِّم المحتوى