Police in Bangladesh broke up angry protesters blocking a main highway in the capital Dhaka, over a new law giving women equal property rights. Dozens were arrested and injured as police used tear gas and batons. Schools, businesses and offices across the country remained closed in a nationwide strike enforced by a group of Islamic parties. Bangladesh has a secular legal system, but in matters relating to inheritance it follows Sharia law. Under Bangladeshi law a woman normally inherits half as much as her brother. But under the new rules, every child would inherit an equal amount.
Manal Al Sherif, according to first reports of her sentence, was supposed to be released today. The local media has taken an official stance on Manal’s case. While columnists in these very same schizophrenic newspapers have taken the opposite position by supporting Manal and advocating lifting the ban on women driving. In one estimate, there were over 60 columns supporting Manal on Tuesday and Wednesday. Meanwhile theofficial stance is that Manal has confessed and repented. The story goes that Manal has broken down sobbingly and said that she was mislead and misinformed by a group of Saudi women, some of whom are in the USA to go ahead with the campaign and driving video.
يبدو بأن الجماعة (قلطوا) على القانون بعد أن كانوا يحرمون بيع كتبه أو قراءتها ، و هو كما قلتُ في تدوينة سابقة أمرٌ جيد و تطور سيفيد الجميع ، و يجمعنا على المحجة القانونية حيث المرجع النص القانوني لا أراء الرجال .
Une jeune Saoudienne arrêtée pour avoir bravé l’interdiction de conduire dans le royaume a été inculpée pour avoir "incité les femmes" à prendre le volant, a indiqué lundi son avocat. Manal al-Charif, 32 ans, une consultante en sécurité informatique, avait été arrêtée samedi à Khobar, dans l’est du royaume, après avoir posté sur Youtube une vidéo la montrant en train de conduire.
The international solidarity network, Women Living Under Muslim Laws (WLUML) calls for the immediate release of Manal Al-Sharif. Saudi authorities have arrested an activist who launched a campaign to challenge a ban on women driving in the conservative kingdom. The media spokesman of the Directorate General of Prisons in Saudi Arabia, Colonel Dr Ayoub Ben, has confirmed that Manal Al-Sharif has been charged with breach of public order and security, and with ‘deliberately inciting the media and other Saudi women’ to drive cars. She will be detained for a further five days pending investigation. There are reports that Al-Sharif has signed a pledge in prison not to drive again in Saudi Arabia. UPDATE: Al-Sharif’s prison sentence has been extended for a further ten days, starting from Thursday 26 May. Women’s rights activist Wajeha al-Huwaider was called in for questioning by her employers, Saudi Aramco, regarding her support for Manal, and forced to sign a pledge not to support the 17 June campaign. Al-Huwaider added the disclaimer that she will continue demanding the right of women to drive through different channels until it is codified into law.
Saudi authorities have arrested an activist who launched a campaign to challenge a ban on women driving in the conservative kingdom and posted a video on the internet of her behind the wheel, activists said. The YouTube video, posted on Thursday, has attracted more than 500,000 views and shows Manal Alsharif, who learned to drive in the US,driving her car in Khobar in the oil-producing Eastern Province.
Much attention has been focused on the process of radicalisation of young men in the areas of Pakistan that border Afghanistan. Peshawar, the town near the border between the two countries, is infamous for being the centre of a vibrant industry and trade in homemade guns. For more than two decades, violence has become the dominant currency of almost every aspect of life in this area of Khyber Pakhtunkhwa, once known as the North West Frontier Province.
شارك عدد كبير من النساء المصريات في مسيرة " لا للفتنة الطائفية " التي أطلت علي مصر بوجهها القبيح من حي إمبابة، للتأكيد علي قيم المواطنة والتسامح ولدرء الفتن التي شهدتها المنطقة ومناطق مختلفة في مصر بعد الثورة . ويؤكد المركز علي أن الأمر يعد محاولة مكشوفة لإجهاض ثورة يناير وتصفيتها من خلال استخدام النساء في أحداث الفتنة. ويشيد المركز بمشاركة المرأة في هذه المسيرة من كافة القوي السياسية وكذلك من نساء إمبابة اللاتي شاركن بكافة أنماطهن من ربات منزل، وموظفات؛ مسلمات يحملن الصليب ومسيحيات يؤكدن بهتافهن علي المواطنة الكاملة. ويري المركز أن مشاركة النساء في تلك المسيرة جاءت تاكيداً علي رفضهن لاستخدامهن، وتأكيدهن علي رفض استغلال الدين بإسمهن من منطلق المتاجرة بالدين من الجانبين .
A large number of Egyptian women participated in a march entitled "No to sectarian strife" which appeared with its ugly face in the district of Imbaba. They participated in this march to stress the values of citizenship and tolerance and to prevent the strife that has been witnessed in the district and in many different places in Egypt after the revolution. The Egyptian Center for Women's Rights affirms that the incidents that happened between Muslims and Christians are a clear attempt to abort the 25th of January revolution through the use of women to fuel strife.