Law reform

خسرت اللبنانية سميرة سويدان أمام الدولة اللبنانية، دعوى قضائية هدفت منها الى إنتزاع حقها بمنح جنسيتها لأولادها، وهم من أب مصري، حسبما صرحت كريمة شبو مسؤولة الوحدة القانونية في حملة "جنيستي حق لي ولاسرتي" في اتصال مع "بي بي سي".

French lawmakers unanimously passed a resolution on Tuesday asserting that face-covering Muslim veils are contrary to the principles of liberty, equality and fraternity on which France is founded. The non-binding resolution, passed 434 to 0, lays the groundwork for a planned law forbidding face-covering veils in public, including in the streets. One lawmaker compared women who fully cover themselves to "phantoms" and "walking coffins." The bill calling for a global ban on such garments goes before parliament in July. A draft text is to be reviewed by the Cabinet on May 19. A similar veil ban is in the works in neighboring Belgium.

ادانت منظمة العفو الدولية تصويت مجلس النواب البلجيكي لصالح قانون يحظر ارتداء النقاب في الاماكن العامة

يتحول شهر آذار مارس من كل عام إلى موسم للمرأة في شتى دول العالم، ففي الثامن من هذا الشهر يصادف يوم المرأة العالمي وهو المناسبة الرئيسية لمراجعة حال المرأة، ما حققته من مكتسبات وحقوق، وما بقي لها لتحققه من هذه الحقوق. وفي الحادي والعشرين منه يصادف عيد الأم وهو المناسبة الرئيسية للاحتفال بالمرأة في أهم صور عطائها.

A famous political online community forum is pushing for liberal MPs to submit a question to the Minister of Interior Sheikh Jaber Al-Sabah on why women wearing niqabs are allowed to drive without being fined. According to a law passed in 2006, women covering their faces are not allowed to drive cars in Kuwait, but this law has not been put into practice. The posted announcement on the online forum quotes driving safety as the reason for this incentive, and says that since other MPs are submitting questions which demand that the law be practiced and followed thoroughly, this is one of the laws that has been ignored for a while and, it insists: "It is about time that it is put into practice."

Il est plus simple de rassembler les Belges contre la burqa dans les lieux publics que sur les institutions. Jeudi 29 avril, les députés, guettés par une prochaine dissolution de leur assemblée, ont adopté, à la quasi-unanimité - 136 pour, 2 abstentions -, un texte bannissant "tout vêtement cachant totalement, ou de manière principale, le visage".

Dans son édition de vendredi, Le Figaro dévoile les premiers contours du projet de loi interdisant le port du voile intégral dans l'espace public français. Il prévoit une amende de 150 euros pour les femmes portant la burqa ou le niqab. Le gouvernement espère que le texte sera adopté en septembre prochain.

Belgium's lower house of parliament on Thursday banned burqa-type Islamic dress in public, but the measure faces a challenge in the Senate which will delay early enactment of the law. Update on Belgium: Lawmakers Move to Ban Burqas Worn in Public

French President Nicolas Sarkozy has ordered legislation that would ban women from wearing Islamic veils that fully cover the face and body in public places, the government said Wednesday.

High Court Directs Government to Immediately Implement Sexual Harassment Guidelines in all Educational Institutions, and ensure that Women Not Forced to Veil or Cover their Heads. Advocate Salahuddin Dolon v Bangladesh, Writ Petition No. 4495 of 2009. Summary: The High Court today directed the Ministry of Education to take immediate steps to implement the Guidelines on Sexual Harassment declared earlier in BNWLA v Bangladesh, and to ensure that no woman working in any educational institution, public or private is forced to wear a veil or cover her head, and may exercise her personal choice whether or not to do so. The Court also observed that Section 27A of the Government Servants Discipline and Conduct Rules 1979, must be read alongside these Guidelines, to ensure that public officials are held to account for any acts of sexual harassment.

RSS-материал