[state] state, gender, identity

"A Ramallah, cité résolument laïque, les femmes commencent à se vêtir de façon moins voyante qu’auparavant. On aperçoit moins de jupes courtes et de hauts sans manches dans le centre-ville, et plus de caftans et de voiles."
"C’est plus facile de blâmer les autres pour notre tragédie internationale, car bien sur c’est plus confortable pour notre ego de blâmer ce qu’on appelle les mécréants, l’Amérique, Israël ou encore l’occident en général."
"Serrée dans un manteau noir, portant un voile de couleur pourpre sur une coiffe de coton blanc cachant tous ses cheveux, Aqal est l’une des 50 femmes travaillant avec les forces paramilitaires du Hamas."
Victimes d’une erreur de l’administration.
''Non-availability of female teachers is a major factor often cited by parents for keeping girls away from school.''
"La Tunisie a célébré sa "fête nationale de la femme", une journée chômée marquant la date anniversaire du Code du statut personnel, des lois libérales édictées le 13 août 1956 et gage d'émancipation face au conservatisme islamiste rampant."
"The theme of this year’s Ijtima was “Moslem Women Participation in Good Governance and Decision Making” and drew over 3 000 attendees from Malawi, Mozambique, Zambia and Zimbabwe."
Migrantas has been working on projects related to migration, identity and dialogue between different cultures. Their projects combine tools from the social sciences, graphic design and the visual arts to create a reflection of the migrant condition.
Malgré la loi interdisant le voile à l’école publique, le boom du privé musulman n’a pas eu lieu.
Ces femmes qui font carrière dans les services de sécurité.
RSS-материал