Empowerment

In the wake of Friday's historic events in Cairo, over 1,000 peaceful demonstrators defied a ban on protests in Algiers on the Place de 1er Mai on Saturday. The goal of the National Coordination Committee for Change and Democracy, the organisers of what was supposed to have been a march to Martyr's Square, was to call for an end to the 19-year state of emergency, for democratic freedoms, and for a change in Algeria's political system. Invigorated by Cairo's great event, this Saturday in Algiers they chanted slogans like "Djazair Horra Dimocratia" ("A free and democratic Algeria"), "système dégage" ("government out") and indeed, "Yesterday Egypt, today Algeria".

 قوات الشغب البحرينية تقمع اعتصام سلمي في قرية الدراز في البحرين، في يوم 14-2-2011م الساعة 2.30ظهراً. وكان المشاركون في الاعتصام ينادون بإلغاء دستور 2002 وابداله بدستور يكتبه الشعب، وأن تكون الحكومة ورئيس وزراءها مُنتخبون من الشعب مباشرة. وكذلك بحل مجلسي الشورى والنواب، وعمل مجلس نواب جديد له كامل 

En cette année où le Forum Social Mondial, pour la 3e fois après le Mali en 2006 et le Kenya en 2007, se joint aux peuples d’Afrique, nous les femmes de différentes parties du monde, réunies à Dakar, conscientes que l’union de nos forces pourra à terme apporter un changement, réaffirmons notre solidarité et notre admiration pour les luttes des femmes sénégalaises, des femmes africaines et des femmes du monde. Leurs luttes, conjointement avec les luttes de tous, hommes et femmes, renforcent la résistance menée partout contre le système capitaliste et patriarcal mondialisé.

خطابات الي ملك مملكة البحرين الخطاب الأول ليعاد لشعب البحرين أعتباره وحقوقه الي جلالة ملك مملكة البحرين حمد بن عيسى آل خليفة تحية مملؤة باحساس المواطن يحملها بين ذراعيه طالبا الأصلاح في هذا الوطن , تحية تحمل معاني الصدق وتتشوق نحو آفاق الحرية . تمر على المواطن البحريني أيام صعبة وقاسية يعاني فيها من ضيق الرزق , وقلة فرص العمل ومنافسة الأجنبي وتضييق في الحريات وتقليص للحقوق , وإنتظار لبيت العمر الذي ينقضي نصفه قبل الحصول عليه . جلالة الملك ذاك عهدا وعد شعبنا فيه بالديمقراطية العريقة , عهد نسي فيه شعبنا الأحقاد حينما حمل جلالتكم شباب سترة على الأكتاف متناسين الأمهم وجراحهم , شعب أستبشر خيرا بكل كلمة قلتموها , في كل محفل طرقتموه , عندما تعهدتم بحماية الوطن وصيانة الحريات .

La Tunisie traverse actuellement une période exceptionnelle de son histoire qui induit des transformations majeures voire radicales dans l’ensemble de sa structuration administrative, politique et juridique. Ce pays, dont le peuple a admirablement mené une révolution dont les mots d’ordre étaient liberté et dignité, a démontré une mobilisation populaire pour ces valeurs et il est impératif de concrétiser ces aspirations et cette maturité à travers les réformes politiques et sociales qui consolident les droits de tous les tunisiens et surtout les droits des femmes

Hosni Mubarak, the Egyptian president, has resigned from his post, handing over power to the armed forces. Omar Suleiman, the vice-president, announced in a televised address that the president was "waiving" his office, and had handed over authority to the Supreme Council of the armed forces. Suleiman's short statement was received with a roar of approval and by celebratory chanting and flag-waving from a crowd of hundreds of thousands in Cairo's Tahrir Square, as well by pro-democracy campaigners who attended protests across the country on Friday.

Cette semaine, Marianne laisse carte blanche à Fatma Bouvet de la Maisonneuve*, médecin psychiatre franco-tunisienne. Pour elle, il n'est pas question de revenir sur l’égalité de tous les citoyens. Et, avec la révolution tunisienne, il est temps de réclamer une séparation constitutionnelle de la religion et de l’Etat. 

Nous, citoyennes, citoyens, associations, avons créé en France un Collectif d'Algériens en soutien à la lutte en Algérie pour le changement et la démocratie. Notre Collectif exprime son soutien à la marche nationale pacifique à laquelle a appelé la « Coordination nationale pour le changement et la démocratie » qui s'est constituée à Alger le 21 janvier 2011. Cette marche nationale pacifique doit avoir lieu le 12 février à Alger.

The model Muslim marriage contract is designed for use by British Muslims who wish to enter into an ‘Islamic marriage’ or nikah in addition to any civil marriage they may or may not enter: http://muslimmarriagecontract.org/documents/MuslimMarriageContract.pdf

Syndicate content