Violence against women

The violence against Muslims which began in Gujarat in 2002 has been called one-sided and state-sponsored and has been likened to a pogrom. One form of violence could be directed only against women and girls - rape.
Il existe des dispositions patriarcales dans le Code de la famille.
Sections cover what to do if a student seeks help, is going overseas imminently, or what you should do if you suspect a student may be forced to marry.
L'assassinat, dans une banlieue de Berlin, d'une jeune femme d'origine turque qui avait rompu avec les traditions familiales, après un mariage forcé, provoque une vague d'émotion et relance le débat sur l'intégration des minorités musulmanes.
La secrétaire d'Etat mauritanienne chargée de la Condition féminine, Zeinebou Mint Nahah, a organisé dimanche, à Nouakchott, une journée de sensibilisation sur les violences faites aux femmes.
Traditional cultural practices are making it difficult for widows to re-marry of their own choice.
The National Council for Women has been one of the strongest advocates for legal reform that effectively promotes and upholds the rights of women throughout Egypt.
Predominantly male protesters carried banners pledging to stop acid throwing. The men, and some acid victims also present at the rally, called for greater government efforts to stop the practice.
Syndicate content