Canada

Le rapport final de cette conférence, qui a contribué à ce que les organismes et mouvements féministes canadiens et québécois, résistent aux démarches du gouvernement ontarien d'appuyer l'utilisation de l'arbitrage religieux en droit de la famille.
Final report of this conference held in May 2005, which contributed to the mobilization of feminist organizations & movements in Canada and Quebec, to resist the Ontario government's plans to allow the use of religious arbitration in family law.
L'Ontario abandonne l'idée d'instaurer des tribunaux islamiques utilisant la charia pour trancher les litiges matrimoniaux.
Après avoir un temps envisagé la création de tribunaux islamiques, la province canadienne de l'Ontario fait marche arrière et interdit tout arbitrage religieux.
"Ontario n'autorise pas l'instauration de la charia, la loi islamique, pour régler des litiges familiaux." L'annonce a été accueillie, lundi 12 septembre, avec soulagement par des organisations féminines et inquiétude par des groupes religieux au Canada. Par ailleurs, l'Etat canadien a affirmé son intention d'interdire les tribunaux religieux existants.
Many thanks to all of you who responded to this call for action and made your voices heard.
The law in question is the 1991 Arbitration Act, which permitted faith-based binding arbitration as a substitute for Family Law courts.
For the first time in recorded history, a mosque has invited a woman to lead a mixed-gender prayer at its Friday congregation.
The presentation by Ziba Mir-Hosseini, from the symposium 'Muslim Women’s Equality Rights in the Justice System: Gender, Religion and Pluralism' held in April in Toronto.
Syndicate content